-
1 питать чувство
to nourish/entertain a felling (of)Большой англо-русский и русско-английский словарь > питать чувство
-
2 питать
несовер. - питать;
совер. - напитать( кого-л./что-л.)
1) nourish;
feed
2) feel, nourish питать глубокое уважение к кому-л. ≈ to have a profound respect for smb. питать к кому-л. нежные чувства ≈ to have a soft spot for someone питать склонность к кому-л. ≈ be well/kindly disposed towards smb. питать слабость к кому-л. ≈ have a soft corner/spot in one's heart for smb. питать уважение к кому-л. ≈ to respect/esteem smb. питать надежду ≈ to nourish/cherish the hope питать чувство ≈ to nourish/entertain a felling (of) питать симпатию ≈ to feel sympathy( for) питать отвращение ≈ to have (an) aversion( for), loathe питать доверие к ≈ to have faith/confidence in
3) тех. feed, supplyнесов. (вн.)
1. feed* (smb.) ;
2. (снабжать чем-л. необходимым) supply (smth.), keep* (smth.) supplied, перен. nourish ( smth.) ;
~ город электроэнергией supply a city with power;
~ воображение nourish/feed* the imagination;
3. (испытывать) feel* (smth.) ;
cherish (smth.), entertain (smth.) ;
~ отвращение к кому-л. feel*/have* an aversion for smb. ;
~ ненависть nurse/nourish hatred;
~ся несов. (тв.)
4. (есть) eat* (smth.), live (on), feed* (on) ;
хорошо ~ся be* well-fed, eat* well;
плохо ~ся be* underfed;
~ся мясом, фруктами live/feed* on meat, fruit;
5. (получать что-л. необходимое) be* fed (by) ;
перен. be* nourished (by), draw* (on). -
3 чувство
с.1) senso m, sentimentoсмятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento mпроявлять / скрывать чувство — manifestare / nascondere un sentimento2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensiупасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquioприйти в чувство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensiпривести в чувство — rianimare vt, far riprendere i sensi4) ( сердечность) affettività f, cordialità fвоспылать чувством к кому-л. — accendersi d'amore per qd••шестое чувство — il sesto senso ( capacità d'intuito)быть в растрепанных чувствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto -
4 чувство
с.чувство собственного достоинства — respect m de soiчувство долга — conscience f de son devoirобман чувств — illusion f, erreur f des sensпитать нежные чувства — éprouver de la tendresse2) ( сознание) connaissance fприйти в чувство — reprendre connaissance, revenir à soi -
5 питать
-
6 foster
ˈfɔstə гл.
1) воспитывать, обучать, растить, проявлять родительскую заботу (о ком-л.) Syn: nurture
2.
2) затаить, питать( какое-л. чувство) ;
лелеять (надежду) the enmities that are fostered between you and my grandfather ≈ неприязнь, которая затаилась между тобой и моим дедушкой
3) поощрять, побуждать, стимулировать;
одобрять Syn: encourage воспитывать (чужого ребенка) - her child was *ed ее ребенок был отдан на воспитание /был воспитан чужими/ передавать( ребенка) на воспитание (тж. to * out) - the child was *ed out a few times ребенка несколько раз передавали на воспитание чужим выхаживать, ухаживать - to * the sick ухаживать за больными лелеять, питать - to * hope питать надежду - to * a desire for revenge вынашивать мысль о мщении - to * feelings of hatred разжигать ненависть благоприятствовать, способствовать развитию;
поощрять - to * artistic talent способствовать развитию художественного таланта - to * smb.'s interest in smth. привить кому-л. интерес к чему-л. foster благоприятствовать ~ воспитывать, выхаживать;
ходить( за детьми, больными) ~ питать (чувство) ;
лелеять (мысль) ~ поощрять;
благоприятствовать ~ способствовать -
7 foster
verb1) воспитывать, выхаживать; ходить (за детьми, больными)2) питать (чувство); лелеять (мысль)3) поощрять; благоприятствоватьSyn:encourage* * *(v) благоприятствовать* * *воспитывать, обучать, растить* * *[fos·ter || 'fɑstə(r),'fɔ- /'fɒs-] v. воспитывать, выхаживать, выпестовать, пестовать, лелеять мысль, питать (чувства), благоприятствовать, поощрять adj. приемный (о родителях)* * *благоприятствоватьвоспитатьвоспитыватьвыхаживатьлелеятьпитатьпоощритьпоощрятьходить* * *1) воспитывать, обучать, растить, проявлять родительскую заботу (о ком-л.) 2) затаить, питать (какое-л. чувство); лелеять (надежду) 3) поощрять -
8 táplál
[\táplált, \tápláljon, \táplálna] 1. кормить, питать, прокармливать/прокормить; (szoptat) кормить (грудью); (állatot felnevel) вскармливать/вскормить, выкармливать/выкормить; (eltart) поить (и) кормить;a gyermeket tejjel \táplálja — поить ребёнка молоком;kanállal \táplálja a gyereket — кормить ребёнка с ложки;
2.mesterségesen \táplál — искусственно кормить;
3. vmit питать;a növényeket a föld és a nap \táplálja — растения питаются из земли и из солнца; az eső \táplálja a földet — дождь поит землю; átv. a föld nem \táplálja a lakosságot — земли не кормит людей/жителей;a hálózatot az erőmű \táplálja — сеть питается от электростанции;
4.a mellékfolyók \táplálják a Dunát — притоки питают Дунай водой;átv.
\táplál vmivel — питать;a városta szén \táplálja az ipart — уголь питает промышленность; \táplálja a tüzet — поддерживать огонь;elektromos energiával \táplálja — питать город электроэнергией;
5. átv., ir. (bizalmat, reményt, gyűlöletet) питать;baráti érzelmeket \táplál vki iránt — питать дружбу к кому-л.; illúziókat \táplál — питать иллюзииvmely érzelmet \táplál — питать чувство;
-
9 allettare
allettare I (-ètto) vt 1) привлекать, манить; соблазнять allettare la vista-- ласкать взор allettare il sonno non com -- наводить сон 2) (+ inf) побуждать, убеждать 3) lett питать (чувство) allettarsi питать (чувство) allettare II 1. vt побивать (градом, дождем) 2. vi (e) полегать (о хлебах) allettarsi 1) полегать (о хлебах) 2) слечь, заболеть -
10 allettare
allettare I (-ètto) vt 1) привлекать, манить; соблазнять allettare la vista -
11 كنّ
Iكُنَّсм. كُمْIIكَنَّп. Iа/у كَنٌّ كُنُونٌ1) скрывать, таить (злобу) ; питать чувства (к кому ل или إزاءَ) ; مشاعر الصداقة ازاءه كنّ питать дружеские чувства к кому-л.2) успокаиваться, стихать (о ветре) ; * رجله كنّ поджать ногуكِنٌّмн. أَكْنَانٌ1) кров, укрытие; كنّ النبات оранжерея2) гнездо; логовище; жильё; كنّ الدجاج курятник3) беседка (садовая)* * *
аа1) прятать
2) питать (чувство)
3) успокаиваться (о ветре)
-
12 harbour
1. noun1) гавань, порт2) убежище, прибежище2. verb1) стать на якорь (в гавани)2) дать убежище; укрыть; приютить; the woods harbour much game в лесу много дичи3) затаить, питать (чувство злобы, мести и т. п.)4) hunt. выследить зверяSyn:protect* * *(n) гавань* * ** * *[har·bour || 'hɑrbə(r) /'hɑːb-] n. гавань, порт, убежище, прибежище v. стать на якорь, приютить, укрывать, питать, затаить* * *водитьсявыследитьгавань* * *1. сущ.; тж. harbor 1) гавань 2) прибежище 2. гл. 1) стать на якорь (в гавани) 2) а) дать убежище б) скрывать 3) испытывать, питать; вынашивать, затаивать (мысли, планы) -
13 ԶԳԱՑՄՈՒՆՔ
ի 1. Чувство, ощущение. 2. Эмоция, переживание, чувство. 3. Любовь, привязанность, влечение, увлечение. ◊ Զգացմունք գարթեցնել пробуждать чувство. Զգացմունք ունենալ՝ տածել Питать чувство. Զգացմունքների հորդում прилив чувств. -
14 sentimento
m1) чувствоsentimento paterno / materno — отцовские / материнские чувстваpersona di (gran) sentimento — чуткий человекparlare al sentimento — взывать к чувствуprovare un sentimento di simpatia — чувствовать симпатиюnutrire un sentimento d'invidia — питать чувство завистиtoccare la corda del sentimento разг. — затронуть / задеть чувствительную струну2) сознание; пониманиеperdere il sentimento / i sentimenti — терять сознаниеessere fuori di sentimento — быть без сознания3) мнение, суждение4) значение, смысл•Syn:Ant: -
15 sentimento
sentiménto m 1) чувство sentimento paterno-- отцовские <материнские> чувства sentimento di gratitudine -- чувство благодарности sentimenti fraterni -- братские чувства persona di (gran) sentimento -- чуткий человек sentimento letterario -- литературное чутье parlare al sentimento -- взывать к чувству provare un sentimento di simpatia -- чувствовать симпатию nutrire un sentimento d'invidia -- питать чувство зависти toccare la corda del sentimento fam -- затронуть <задеть> чувствительную струну 2) сознание; понимание sentimento di sé -- самосознание con pienezza di sentimenti -- в полном сознании perdere il sentimento -- терять сознание essere fuori di sentimento -- быть без сознания 3) мнение, суждение 4) значение, смысл -
16 sentimento
sentiménto m 1) чувство sentimento paterno -
17 حمل
Iحَمَلَп. Iи حَمْلٌ1) нести, носить, переносить; везти, возить, перевозить2) брать, поднимать груз; снимать (что-л. с чего عن) ; держать3) иметь, питать (чувство) ;... الحقد ل حمل ненавидеть питать ненависть к кому-л.... فكرة طيّبة عن حمل иметь хорошее мнение о...4) иметь; المقال توقيعه حمل статья за его подписью; امراضا معديّة حمل быть носителем заразных болезней; مؤَهّلا حمل иметь атестат; اسما لامعا حمل иметь блестящее имя5) поднимать на (что), побуждать, подстрекать (к чему على)6) бросаться, нападать (на кого), атаковать (кого على) ; вести компанию (против кого على) عليه حملة شعواء حمل вести против кого-л. яростную атаку7) приносить плоды (о дереве)8) беременеть (от кого من)9) относить, приписывать (что-л. к кому على) ; * ـه محمل حسن النيّة حمل отнестись к чему-л. доброжелательноIIحَمْلٌ1) несение, поднятие; الاث قال حمل спорт. тяжёлая атлетика; поднятие тяжестей2) перевозка, переноска3) зачатие, беременность; حمل فى دور ال в период беременности4) хамль (мера веса равная 200 اقّة или 249,6 кг)حَمَلٌмн. حُمْلاَنٌягнёнок; حمل برج ال астр. созвездие ОвнаIVحِمْلٌмн. أَحْمَالٌтяжесть, груз, бремя, ноша; البعير حمل предельный груз, который может взять верблюд* * *
ааа1) нести; везти; переправлять
2) брать, поднимать (чтобы нести)
3) побуждать к чему
4) нападать на кого; вести кампанию против кого
5) иметь при себе; обладать
حمل
и-=груз, ноша
-
18 حَمَلَ
Iиحَمْلٌ1) нести, носить, переносить; везти, возить, перевозить2) брать, поднимать груз; снимать (что-л. с чего عن); держать3) иметь, питать (чувство);... الحقد ل حَمَلَ ненавидеть питать ненависть к кому-л.... فكرة طيّبة عن حَمَلَ иметь хорошее мнение о...4) иметь; المقال توقيعه حَمَلَ статья за его подписью; امراضا معديّة حَمَلَ быть носителем заразных болезней; مؤَهّلا حَمَلَ иметь атестат; اسما لامعا حَمَلَ иметь блестящее имя; " "5) поднимать на (что), побуждать, подстрекать (к чему على)6) бросаться, нападать (на кого), атаковать (кого على); вести компанию (против кого على) عليه حملة شعواء حَمَلَ вести против кого-л. яростную атаку7) приносить плоды (о дереве) -
19 aankweken
разводить; сажать; культивировать; выращивать; воспитывать; питать* * *гл.общ. воспитывать, разводить, питать (чувство), выращивать, культивировать, сажать -
20 품다
품다носить за пазухой; обнимать; прижимать к груди; таить в душе что; питать (чувство); высиживать птенцов; прикрывать крыльями птенцов
См. также в других словарях:
ПИТАТЬ — ПИТАТЬ, питаю, питаешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Кормить, снабжать пищей, вводить пищу в чей нибудь организм. Питать больного четыре а в день. || Доставлять пропитание, средства к жизни. Меня питает литературный труд. 2. что. Служа… … Толковый словарь Ушакова
ПИТАТЬ — ПИТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кого (что). Обеспечивать кого н. пищей. П. больного. 2. что. Доставлять что н. необходимое, снабжать; доставлять необходимые вещества в какую н. среду, в организм. П. почву. П. клетки ткани. П. город электроэнергией … Толковый словарь Ожегова
питать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я питаю, ты питаешь, он/она/оно питает, мы питаем, вы питаете, они питают, питай, питайте, питал, питала, питало, питали, питающий, питаемый, питавший, питая 1. Если кто либо питает кого либо, например … Толковый словарь Дмитриева
питать — аю, аешь; нсв. 1. кого что. Давать пищу, кормить. П. малыша. П. молочной смесью. Дождь питает землю. Море питает людей рыбой. 2. что. Обеспечивать поступление питательных веществ. П. мозг кровью. П. землю удобрениями. 3. что (чем). Снабжать… … Энциклопедический словарь
питать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. питаться, питание 1) кого что Давать пищу, кормить. Пита/ть малыша. Пита/ть молочной смесью. Дождь питает землю … Словарь многих выражений
чувствовать — ▲ находиться в (состоянии) ↑ некоторый, эмоция чувствовать испытывать какое л. чувство. испытывать (# усталость). ощущать. переживать. обуревать. разбирать (разбирает любопытство). переполнять. распирать (распирает гордость). снедать (снедает… … Идеографический словарь русского языка
Обожать — питать к кому нибудь чувство сильной любви … Термины психологии
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
Семья — I. Семья и род вообще. II. Эволюция семьи: a) Семья зоологическая; b) Доисторическая семья; c) Основания материнского права и патриархального права; d) Патриархальная семья; e) Индивидуал., или моногамическая, семья. III. Семья и род у древних… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Семья — I. Семья и род вообще. II. Эволюция семьи: a) Семья зоологическая; b) Доисторическая семья; c) Основания материнского права и патриархального права; d) Патриархальная семья; e) Индивидуал., или моногамическая, семья. III. Семья и род у древних… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия